Die EU besteht aus 28 Mitgliedsstaaten mit 24 unterschiedlichen Amtssprachen. Die Amtssprachen der Mitgliedsländer sind zugleich die formal gleichberechtigten Amtssprachen der Europäischen Union. Wie kann unter dieser Bedingung einer babylonischen Sprachenvielfalt überhaupt eine Verständigung innerhalb der Institutionen und zwischen den Bürgern Europas gelingen? In der siebenten Veranstaltung der Reihe „Europa in der Krise. Problemanalyse und Zukunftsperspektiven“ diskutieren der Soziologe Prof. Dr. Jürgen Gerhards und der Sprachwissenschaftler Prof. Dr. Jürgen Trabant über Ihre Vorstellungen der zukünftigen Verständigung innerhalb der Europäischen Union. Jürgen Gerhards vertritt dabei die These, dass man die bereits bestehende dominante Stellung des Englischen noch weiter verstärken sollte und diskutiert die Vorteile die mit einer Einheitssprache verbunden sind. Jürgen Trabant sieht hingegen in der Dominanz des Englischen eine Gefahr für die anderen europäischen Sprachen und Kulturen und spricht sich entschieden für deren Bewahrung und weitere Entwicklung und Förderung aus.
Die Audiospur des Videos als Podcast
Braucht Europa eine Einheitssprache?
Die Position von Prof. Dr. Jürgen Trabant
Die Audiospur des Videos als Podcast
Die Begrüßung
Die Audiospur des Videos als Podcast
-
Ulrike Guérot und Stipendiaten der Gerda Henkel Stiftung: VISIONEN FÜR EUROPA - WISSENSCHAFT TRIFFT NACHWUCHS
-
Die EU in der Krise oder auf dem Weg zur Politisierung?
-
Ist das Theater europäisch?
-
Europa - Ein Zukunftsort. Salon Sophie Charlotte 2014
-
Europa: Vereint im Zeichen des Kapitalismus?
History@Debate | Der Webtalk der Gerda Henkel Stiftung und der Körber-Stiftung
-
Europa im Kleingarten
Podiumsdiskussion mit Christoph Markschies und Etienne François über Europa
-
Im Zentrum der Macht. Über Helmut Schmidt im alten Kanzleramt
Max meets LISA mit Hélène Miard-Delacroix und Mathias Häußler
-
Polis oder Res publica. Für ein platonisches Europa?